📘 ことではない vs ことはない
1️⃣ ことではない
含义
- 不是……的事 / 不代表…… / 不应该……
- 否定某事物的性质、本质、因果关系。
句型
示例
-
勉強できなかったからといって、将来が決まることではない。
→ 没学好并不代表未来就被决定了。 -
ミスをしたからといって、責められることではない。
→ 犯错了也不是必须被责备的事情。
2️⃣ ことはない
常见含义①:不必要 / 没必要
👉 表示不必做某事,常用于劝告或安慰。
句型
示例
-
そんなに心配することはない。
→ 没必要那么担心。 -
急いで行くことはないよ、まだ時間があるから。
→ 不必急着去,还有时间。
含义②:不是不可以 / 并非完全没有可能性
👉 否定再否定,语气接近「ないこともない」「ないわけではない」。
👉 用于强调“不是绝对不可能”。
示例
-
お金さえあれば、家を買うことはない。
→ 不是说完全买不起房子(有钱的话还是能买的)。 -
彼に頼めば助けてくれることはない。
→ 不是说他绝对不会帮忙(有可能会帮)。
✅ 区别总结
| 表达 | 含义 | 常见场景 |
|---|---|---|
| ことではない | 不是……的事 / 不代表…… | 否定本质或性质,逻辑说明 |
| ことはない① | 不必要 / 没必要 | 劝告、安慰 |
| ことはない② | 不是不可以 / 并非绝对不可能 | 表可能性,接近「ないこともない」 |
📝 一句话记忆法
- 「ことではない」→ 性质否定(不是本质如此)
- 「ことはない①」→ 不必要(90%情况用法)
- 「ことはない②」→ 不是不可以(少见,强调可能性)
N2听力解析
对话 1:プレゼン資料の作り方
原文
ラジオで女の人が話しています。女の人はプレゼンテーションの資料を作る時、どんなことに気をつけてほしいと言っていますか?
私は企業でプレゼンの研修をしていますが、プレゼンの資料を作るのは難しいですよね。
資料を作る時は 大きめの文字にするとか、内容は簡潔な言葉で示すべきだ とよく言われますが、まずは 聞き手の立場に意識を向けましょう。
同じ商品のプレゼンでも 社内と営業先では相手にとって必要な情報が異なるはずです。
話す内容を忘れないように ポイントを書いたメモを作っておく人もいますが、その際にも 相手の立場に立った視点を欠かすことはできません。
🔑 重难词汇
- 資料(しりょう) → 资料、材料
- 簡潔(かんけつ) → 简洁
- 聞き手(ききて) → 听众
- 立場(たちば) → 立场、角度
- 営業先(えいぎょうさき) → 客户、销售对象
- 異なる(ことなる) → 不同
- 〜はず → 理应如此、推测
- 欠かす(かかす) → 缺少
🔑 语法要点
- 〜時(とき) → 表示动作或状态发生的时间
- 〜べきだ → 应当做某事
- 〜ましょう → 提议、劝说
- 〜でも → 即使…也…
- 〜はずです → 根据常识或推测理应如此
- 〜ないように → 为了不…
- 〜ことはできません → 不能…
🔹 逐句翻译
- 我在企业里做演讲培训,但制作演示资料真的很难啊。
- 制作资料时,人们常说 要用大一点的字体、用简洁的语言来表达,但首先应该 关注听众的立场。
- 即使是同一个商品的演讲,在公司内部和对客户的演讲,听众需要的信息应该是不同的。
- 有些人会 写下要点的备忘录以免忘记讲的内容,但即使那样,也不能缺少 站在对方立场的视角。
🔹 会话常用表达
- 〜べきだ → 应该做某事
- 〜ましょう → 提议“我们来……”
- 〜のと同じだ → 和……一样
- 〜ないように → 为了不……
- 〜ことはできません → 不能……
对话 2:晚餐选择(外食 vs 家里做)
原文
女:あー、おなかすいた。今日はどこかで食べて帰ろうか。疲れたし……。
男:うーん、そうだなぁ……。
女:週ぐらい外食でもいいんじゃない?カレーなんかどうかしら。何か辛いのが食べたいな。
男:カレーなら缶詰のカレーがあっただろう?あれとサラダがあれば、店で食べたのと同じだよ。
女:たしかにあの缶詰は、味は抜群だよね。でも、今から帰って準備したくないなあ。じゃ、カレーやめて、ピザでもとる?あ、そうだ。新しいピザのお店が近所にできてたよね。あそこ、行ってみる?
男:辛いものが食べたいんだろ?サラダは野菜を切るだけだし、僕がやろうか。7時半からいい番組があるんだ。
女:ほんと?お願いしていい?
🔑 重难词汇
- 夕方(ゆうかた) → 傍晚
- おなかすいた → 肚子饿了(口语)
- 〜し → 并列/理由
- 外食(がいしょく) → 在外面吃饭
- 〜でもいいんじゃない? → 提议语气
- 〜なんかどうかしら → 随意推荐
- 缶詰(かんずめ) → 罐头
- 抜群(ばつぐん) → 出众、超赞
- 〜たくない → 不想做
- 〜んだろ? → 带确认语气
- 近所(きんじょ) → 邻里,附近
- 〜だけだし → 只是…而已
- 〜てあげようか / やろうか → 要不要我来做
- 番組(ばんぐみ) → 节目
🔑 语法要点
- 〜て帰ろうか → 提议做某事
- 〜でもいいんじゃない? → 委婉提议
- 〜なんかどうかしら → 推荐或征求意见
- 〜のと同じだ → 和……一样
- 〜たくない → 不想做某事
- 〜んだろ? → 口语确认语气
- 〜てみる → 尝试做
- できてた → 「できる」的过去完成形式口语化(出来了/开张了)
🔹 逐句翻译
- 女:啊,肚子饿了。今天要不要在外面吃完再回去呢?好累啊……。
- 男:嗯,也是啊……。
- 女:这周左右在外面吃也可以吧?咖喱怎么样?想吃点辣的东西。
- 男:要是想吃咖喱,家里不是有罐头咖喱吗?有那个再加点沙拉,就跟在店里吃的一样了。
- 女:确实那个罐头咖喱味道超赞。但我不想现在回去准备啊。那,不吃咖喱了,叫个披萨怎么样?啊,对了,附近不是新开了一家披萨店吗?要不要去那看看?
- 男:你不是想吃辣的吗?沙拉只是切一下蔬菜而已,我来做吧。7点半有个不错的节目。
- 女:真的?可以拜托你吗?
🔹 常用会话表达
- 〜て帰ろうか → 提议“做完…再回去吧”
- 〜でもいいんじゃない? → “……也可以吧”
- 〜なんかどうかしら → “……怎么样呢”
- 〜たくない → “不想做……”
- 〜てみる → “去尝试……/去试试……”
- 〜んだろ? → “你不是……吗?”(口语确认)
对话 3 :家具制作の魅力
原文
ラジオで俳優が話しています。俳優は、家具を作るのどんなところに魅力を感じるいっていますか?
私は最近、棚とか椅子とか、趣味でいろいろな家具を作っています。
近頃は手ごろな値段で買える店も多いですが、自分が本当に欲しい家具って、なかなかないんですよね。
その点、自分で作れば考えた通りのデザインで作れるでしょう?
頭に浮かんだアイデアを、自分の手で家具として完成させていくっていう過程が、たまらないんです。
仕事があるので集中して一気に作ることは難しいし、うまくできないとストレスになることもあるんですけど、やっぱり楽しいですね。
🔑 重难词汇
- 棚(たな) → 架子
- 椅子(いす) → 椅子
- 趣味(しゅみ) → 爱好、兴趣
- 近頃(ちかごろ) → 最近、近来
- 手ごろな値段 → 合理的价格、价格适中
- なかなかない → 不容易找到、很少有
- その点 → 从这一点来看
- 通り(とおり) → 照……、按照……
- 浮かぶ(うかぶ) → 浮现、想起
- 過程(かてい) → 过程
- たまらない → 忍不住、非常想要/非常喜欢
- 一気に(いっきに) → 一口气、一次性
- うまくできない → 做不好
- やっぱり → 果然、还是
🔑 语法要点
- 〜とか〜とか → 列举示例,不完全列举(棚とか椅子とか)
- 〜って → 口语中表示主题或强调(自分が本当に欲しい家具って…)
- 〜でしょう? → 期待对方同意,口语疑问语气
- 〜ていく → 表示动作从现在开始并持续发展(完成させていく)
- 〜こともある → 有时会…
- 〜んです / 〜んですけど → 解释原因或背景,口语中常用
🔹 逐句翻译
- 我最近用兴趣爱好制作各种家具,比如架子、椅子之类的。
- 近来有很多价格合理可以买到的店,但真正想要的家具很难找到。
- 从这一点来看,如果自己做的话,就能按照想法设计制作了,对吧?
- 把浮现在脑中的创意,用自己的双手把它完成为家具的过程,是最让人着迷的。
- 因为有工作,所以要集中一次性完成很难,而且做不好也会有压力,不过还是很有乐趣。
🔹 会话/表达总结
- 〜とか〜とか → 列举示例
- 〜って → 强调主题,口语常用
- 〜でしょう? → 期待对方认同
- 〜ていく → 表示动作推进
- 〜こともある → 有时会…
- 〜んです / 〜んですけど → 解释原因/背景
✨ 听力重点
- 俳優觉得制作家具的魅力在于:
- 可以做出自己想要的设计
- 把脑中的创意变为实际作品的过程非常吸引人
- 尽管有时很难或会有压力,但依然很有乐趣

语法:Aなら / Bほど / Cさえ / Dばかり
练习题
水泳教室に通い始めたころは、怖くて水に顔をつけること( )できなかったが、今では泳ぐのが大好きだ。
- 正解:さえ
- 解析:这里表示连把脸浸入水中都做不到,强调极端举例。
- 完整句:
水泳教室に通い始めたころは、怖くて水に顔をつけることさえできなかったが、今では泳ぐのが大好きだ。
- 译:刚开始上游泳班的时候,连把脸浸入水中都做不到,但现在非常喜欢游泳。
1️⃣ 〜さえ
① N+(で)さえ / N助詞+さえ
意思:连……都……(表示极端的例子)
- 例1:この問題は子どもでさえ解ける。
- 译:这道题连孩子都能解。
- 例2:これは他人にさえ言えない秘密だ。
- 译:这是连别人都不能说的秘密。
② 〜さえ〜ば / 〜さえ〜たら
意思:只要……就……
- 例:お金さえあれば幸せになれるとは限らない。
- 译:并不是只要有钱就能幸福。
💡 小贴士:
- さえ 强调条件或例子极端、典型
- 用在**强调“连最基本的也……”或“只要……””**的场合
2️⃣ 〜なら
意思:如果……的话(用于承接对方话题,提出自己的意见、想法、建议)
- 例 A:来週からベトナム語を勉強し始めますよ。
- 译:下周开始要学越南语了哦。
- 例 B:ベトナム語を勉強するなら、この辞書を使うことを勧めたい。
- 译:如果是学越南语的话,我推荐你用这本词典。
💡 小贴士:
- 常用于对话中,提出建议或意见
- 可理解为“承接前文条件,提出自己的想法”
3️⃣ 〜ほど
① 表示后项达到前项某种程度
- 例:足が歩けなくなるほど高いです。
- 译:高得让人走不了路。
② 表示比较(后接否定)
- 例:日本は中国ほど広くない。
- 译:日本没有中国那么大。
③ 前接数量词,表示大致数量
- 例:修理には一週間ほどかかります。
- 译:修理大约需要一周。
④ 〜ほど〜はない
- 意思:没有比……更……
- 例:雨の日に本を読むほど楽しいことはない。
- 译:没有比在雨天看书更快乐的事情了。
⑤ (〜ば)〜ほど
- 意思:越……就越……
- 例:年を(取れば)取るほど体が弱くなる。
- 译:年纪越大,身体就越弱。
💡 小贴士:
- ほど 用法多样,要根据语境理解
- 可表示程度、比较、数量或“越……越……”
4️⃣ 〜ばかり
① 带有轻微责备或不满的语气
- 例1:弟はカップラーメンばかり食べている。
- 译:弟弟总是在吃杯面。
- 例2:祖父は最近怒ってばかりいる。
- 译:爷爷最近总是生气。
② 常用“あと〜ばかり”形式
- 意思:只剩下……
- 例:料理もできたし、あとは食べるばかりだ。
- 译:菜也做好了,接下来只剩下吃了。
③ 表示动作刚刚完成不久
- 例:置いたばかりなのに、テレビが壊れてしまった。
- 译:明明刚刚才放好,电视就坏了。
④ 表示大致的程度、数量
- 例:一時間ばかり待ってください。
- 译:请等大约一个小时。
💡 小贴士:
- ばかり 可表示责备、不满、剩余动作或数量
- 要结合上下文理解语气和含义

语法:まず / つい / たとえ / 今に
练习题
この作業はかなり大変なので、一日で終わらせるのは( )無理だろう。
选项:
- つい
- まず
- たとえ
- 今に
✅ 正解:まず
- 解析:这里表示推测或判断,“恐怕不可能一天完成这个工作”,符合 まず〜だろう 的用法。
1️⃣ まず
用法
- 表示推断(积极/消极)
- 意思:大概,恐怕
- 表达形式:まず〜だろう
- 例1:まず成功するだろう。
- 译:大概会成功吧。
- 例2:まずだめだろう。
- 译:恐怕不行。
- + 否定
- 意思:几乎不 / 不……
- 例:まず助からない。
- 译:几乎没有生还的可能。
💡 小贴士:常用于口语或书面语中的推测,语气偏客观。
2️⃣ つい〜てしまう
意思:不留神/不经意间……(通常带轻微后悔或意外)
- 例:おしゃべりが楽しくて、つい遅くなってしまった。
- 译:聊天太开心了,不小心就晚了。
💡 小贴士:
- 强调无意识发生的动作,多用于日常口语和叙述。
- 可带有感情色彩:后悔、意外、尴尬等。
3️⃣ たとえ〜(としても / とも / としたところで)
意思:即便 / 不管……也……(让步表达)
- 例1:たとえ雨が降っても行く。
- 译:即便下雨也要去。
- 例2:たとえ君のやったことが正しいとしても、人の悪口を言うべきではない。
- 译:即便你做的是对的,也不该说别人的坏话。
- 例3:たとえ今さら走ったところで、間に合わない。
- 译:即使现在才跑,也赶不上。
- 例4:たとえどんなところに住もうとも、家族がいればいい。
- 译:不管住在哪儿,有家人在就好。
- 例5:たとえそんなことは言わずとも知れたことだ。
- 译:即便不说,也能明白。
💡 小贴士:
- 常搭配としても / とも / としたところで使用
- 强调前项即使成立,后项也不改变结果
4️⃣ 今に
用法
- 即将,就要
- 例:今に燃えだすぞ。
- 译:马上就要燃起来了。
- 早晚,总有一天
- 例:今にまた会えるよ。
- 译:早晚会再见面的。
- 至今,直到现在
- 例:今に名人と伝えられている。
- 译:至今仍被传为名人。
💡 小贴士:
- 今に 用于口语和书面语
- 根据语境可以表示时间即将发生、迟早会发生或一直持续到现在
📌 总结
| 语法 | 主要意思 | 常用例句 | 小贴士 |
|---|---|---|---|
| まず | 推测,大概 / 几乎不 | まず成功するだろう / まず助からない | 表示积极或消极推测 |
| つい〜てしまう | 不留神、不经意间… | つい遅くなってしまった | 强调无意识动作,带后悔或意外 |
| たとえ〜 | 即便 / 不管……也…… | たとえ雨が降っても行く | 常与としても/とも/としたところで搭配使用 |
| 今に | 即将、早晚、至今 | 今に燃えだす / 今にまた会える / 今に名人と伝えられている | 根据语境灵活理解时间含义 |